TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 8:27

TSK Full Life Study Bible

8:27

kampung-kampung(TB/TL) <2968> [the towns.]

Sedang(TB)/Maka ............ Sedang(TL) <2532 1722> [and by.]

8:27

Judul : Pengakuan Petrus

Perikop : Mrk 8:27-30


Paralel:

Mat 16:13-20; Luk 9:18-21 dengan Mr 8:27-30


Markus 8:33

TSK Full Life Study Bible

8:33

berpalinglah(TB/TL) <1994> [turned.]

memarahi(TB)/menghardik(TL) <2008> [he rebuked.]

Enyahlah(TB)/Pergilah(TL) <5217> [Get.]

memikirkan(TB/TL) <5426> [savourest.]

8:33

Enyahlah Iblis,

Mat 4:10; [Lihat FULL. Mat 4:10]


Markus 10:46

TSK Full Life Study Bible

10:46

tibalah(TB/TL) <2064> [they came.]

keluar ... keluar(TB)/keluar(TL) <846 1607> [as he went.]

Luke says that this took place "as he was come nigh unto Jericho," and afterwards records an event which took place in that city. But the words [en <\\See definition 1722\\> to <\\See definition 3588\\> engizo autou <\\See definition 847\\> eis <\\See definition 1519\\> lericho,] may be rendered, "When he was nigh Jericho," which is equally true of him who is gone a little way from it, as of him who is come near it; and as it is probable that Jesus stayed some days in the neighbourhood, this might occur as he went out of the city during that time, and he might afterwards re-enter it.

<4319> [begging.]

10:46

Judul : Yesus menyembuhkan seorang buta dekat Yerikho

Perikop : Mrk 10:46-52


Paralel:

Mat 20:29-34; Luk 18:35-43 dengan Mr 10:46-52


Markus 11:15

TSK Full Life Study Bible

11:15

dan(TB)/Maka ....... Setelah .......................... dan ....... dan(TL) <2532 2424> [and Jesus.]

Meja-meja(TB)/diterbalikkan-Nya(TL) <5132> [the tables.]

11:15

Judul : Yesus menyucikan Bait Allah

Perikop : Mrk 11:15-19


Paralel:

Mat 21:18-22 dengan Mr 11:12-14

Paralel:

Mat 21:12-16; Luk 19:45-47; Yoh 2:13-16 dengan Mr 11:15-18


Catatan Frasa: YESUS MASUK KE BAIT ALLAH.

Markus 12:28

TSK Full Life Study Bible

12:28

seorang(TB/TL) <1520> [one.]

manakah(TB/TL) <4169> [Which.]

12:28

Judul : Hukum yang terutama

Perikop : Mrk 12:28-34


Paralel:

Mat 22:34-40; Luk 10:25-28 dengan Mr 12:28-34


ahli Taurat,

Luk 10:25-28; 20:39 [Semua]


Markus 14:12

TSK Full Life Study Bible

14:12

pertama(TB/TL) <4413> [the first.]

menyembelih(TB)/disembelih(TL) <2380> [killed. or, sacrificed.]

Ke tempat mana(TB)/manakah(TL) <4226> [Where.]

14:12

Judul : Yesus makan Paskah dengan murid-murid-Nya

Perikop : Mrk 14:12-21


Paralel:

Mat 26:17-25; Luk 22:7-14,21-23; Yoh 13:21-30 dengan Mr 14:12-21


domba Paskah,

Kel 12:1-11; Ul 16:1-4; 1Kor 5:7 [Semua]


Markus 14:22

TSK Full Life Study Bible

14:22

Yesus .......... mereka(TL) <846> [as.]

mengucap berkat(TB)/diberkati-Nya(TL) <2127> [and blessed.]

mengambil ............ Ambillah(TB)/diambil ............... Ambillah(TL) <2983> [take.]

inilah(TB/TL) <5124> [this.]

That is, this represents my body; the substantive verb, whether expressed or understood, being often equivalent to signifies or represents. See (Ex 12:11; Da 7:24; Mt 13:38, 39; Lu 8:9; 15:26; 18:36; Joh 7:36; 10:6; Ac 10:17; Re 1:20; 5:6, 8; 11:4; 17:12, 18; 19:8.)

14:22

Judul : Penetapan Perjamuan Malam

Perikop : Mrk 14:22-26


Paralel:

Mat 26:26-29; Luk 22:15-20; 1Kor 11:23-25 dengan Mr 14:22-25


berkat, memecah-mecahkannya

Mat 14:19; [Lihat FULL. Mat 14:19]


Catatan Frasa: ROTI ... TUBUH-KU.

Markus 14:27

TSK Full Life Study Bible

14:27

semua(TB)/sekalian(TL) <3956> [All.]

Sebab(TB)/karena(TL) <3754> [for.]

14:27

Judul : Yesus menubuatkan penyangkalan Yesus

Perikop : Mrk 14:27-31


Paralel:

Mat 26:31-35; Luk 22:31-34; Yoh 13:36-38 dengan Mr 14:27-31


akan tercerai-berai.

Za 13:7




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA